Переплеты Салеля, середина XVI в.
Работы Салеля представляют собой очень красивые издания с шикарными шрифтами и большими полями.
Хьюг Салель (1504-1553) , камердинер, а затем метрдотель Франциска Орлеанского, прославился тем, что сделал перевод 10 книг «Илиады» Гомера на французский язык. Издание этого перевода, выпущенное в 1545 г Винсентом Сертенасом, славится своей замечательной типографикой и красотой иллюстраций.
Салель сделал переплет этой работы для Франциска I, изготовив 10 разных переплетов. Следующий переплетчик короля, Этьен Роффет, тщательно хранил эти драгоценные тома благодаря чему они сегодня все еще живы и украшают частные коллекции. Мастерская Роффета работала в Париже с 1540 по 1545 г., специализируясь на переплетах для библиофилов (большинство из которых остались неизвестными), а также для короля и его коннетабля де Монморанси.
Переплеты Салеля отличаются использованием темного сафьяна и штампов, напоминающих штампы Этьена Роффета.
Следующие фотографии демонстрируют два тома: Цицерон издания 1546 г. и рукопись Демосфена издания 1546 г.
Переплет Цицерона не предназначался для короля, владелец книги остался неизвестным. Пометки владельца, датируемые XVII в., позволяют предположить, что полный комплект состоял из 10 томов, возможно, переплетенных подобным образом.